von Gotthelf » 19.12.2021, 08:58
Joha hat geschrieben: ↑15.12.2021, 23:13
Hallo zusammen, eine Frage zu einer deutschen Übersetzung von Borges.
"Gewiss kam er so zu einer Magd, aber ebenso gewiss ist, dass er sie mit grässlichem Tand überhäufte und sie bei festlichen Gelegenheiten ausführte. Es waren das die kümmerlichen Lustbarkeiten, bei denen der Schwenker und der Schleifer verboten waren"
Gewiss > Modaladverbiale
kam > Prädikat
er > Subjekt
so > Modaladverbiale
zu einer Magd, > Präpositionalobjekt
aber > Position 0
ebenso gewiss > Modaladverbiale
ist, > Kopula
dass er sie mit grässlichem Tand überhäufte und sie bei festlichen Gelegenheiten ausführte.
> Subjekt (Wer oder was?)
Das > Subjekt (Wer oder was?)
waren > Kopula
die kümmerlichen Lustbarkeiten, bei denen der Schwenker und der Schleifer verboten waren.
> "Nominativobjekt" (Wer oder was?)
[quote=Joha post_id=30550 time=1639606409]
Hallo zusammen, eine Frage zu einer deutschen Übersetzung von Borges.
"Gewiss kam er so zu einer Magd, aber ebenso gewiss ist, dass er sie mit grässlichem Tand überhäufte und sie bei festlichen Gelegenheiten ausführte. Es waren das die kümmerlichen Lustbarkeiten, bei denen der Schwenker und der Schleifer verboten waren"
[/quote]
Gewiss > Modaladverbiale
kam > Prädikat
er > Subjekt
so > Modaladverbiale
zu einer Magd, > Präpositionalobjekt
aber > Position 0
ebenso gewiss > Modaladverbiale
ist, > Kopula
dass er sie mit grässlichem Tand überhäufte und sie bei festlichen Gelegenheiten ausführte.
> Subjekt (Wer oder was?)
Das > Subjekt (Wer oder was?)
waren > Kopula
die kümmerlichen Lustbarkeiten, bei denen der Schwenker und der Schleifer verboten waren.
> "Nominativobjekt" (Wer oder was?)