Vielen Dank Euch beiden.
Ja, wäre hilfreich gewesen, das "schweizerische" zu erwähnen. Entschuldigung.
Der Duden führt das Wort «versäubern» wie folgt auf:
Bedeutungen (2)
1. mit Stichen einfassen, sodass der Stoff nicht ausfransen kann
Gebrauch: Schneiderei
2. (von Hunden, Katzen) die Notdurft verrichten
Gebrauch: besonders schweizerisch
Ich habe eine weitere Frage:
Wenn das Verb «versäubern» ist und nicht «sich versäubern»,
müsste der Satz dann korrekterweise wie folgt heissen ?
Das Versäubern von Hunden ist entlang des Gehwegs …..
- Beim Wort «Fremdsprachler» (Eigenkreation von mir) sind alle anderen Sprachen inkl.
Deutsch gemeint.
- Beim Wort «Gehweg» ist ein schmaler Weg gemeint, jedoch kein «Trottoir»
Ich würde nur «Weges» schreiben.
- «nicht gestattet» tönt für mich in diesem Zusammenhang zu schwach,
«verboten» ist verständlicher.
- Wegen dem "Plazet" habe ich mir auch Gedanken gemacht, aber nichts brauchbares (für
unsere CH-Verhältnisse) im Internet gefunden. Jedenfalls ist es ein Weg, der sich komplett
im Privatbesitz befindet.
Jedenfalls lieben Dank für Eure Unterstützung und guten Start in die neue Woche.