von Teutscher » 09.12.2022, 11:20
Aracan hat geschrieben: ↑09.12.2022, 09:24
Der Begriff, den du suchst, ist "Homonym".
Vermutlich nicht. Homonyme haben doch kein gemeinsames Etymon, jedenfalls kein so offensichtliches, wie es bei deutscher/Deutscher und current (adj.)/current (n.) der Fall ist. Beim Wortartwechsel, den Sebastian im Betreff explizit nennt, spricht man von Konvertaten (manche auch etwas unspezifischer von Derivaten). Falls irgendwelche Konvertaten später, wie man es in Sebastians Beispiel aus dem Englischen sehen kann, semantisch abdriften, spricht man von Polysemen.
[quote=Aracan post_id=31512 time=1670574288 user_id=418]
Der Begriff, den du suchst, ist "Homonym".
[/quote]
Vermutlich nicht. Homonyme haben doch kein gemeinsames Etymon, jedenfalls kein so offensichtliches, wie es bei deutscher/Deutscher und current (adj.)/current (n.) der Fall ist. Beim Wortartwechsel, den Sebastian im Betreff explizit nennt, spricht man von Konvertaten (manche auch etwas unspezifischer von Derivaten). Falls irgendwelche Konvertaten später, wie man es in Sebastians Beispiel aus dem Englischen sehen kann, semantisch abdriften, spricht man von Polysemen.